MisterLeft 170 Skrevet 6. Juni, 2019 https://www.escortguide.dk/P/viki-roedovre-47405.html Sublim ærlighed eller manglende sprogkundskaber/google translate uheld ??? 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
BadbiBoy87 39 Skrevet 6. Juni, 2019 MisterLeft skrev, for 9 minutter siden: https://www.escortguide.dk/P/viki-roedovre-47405.html Sublim ærlighed eller manglende sprogkundskaber/google translate uheld ??? Der er kun at sige WTF Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Madame Illona 1452 Skrevet 6. Juni, 2019 Du skal nok se det som en stavefejl et gæt vil være der skulle ha stået dick 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
BadbiBoy87 39 Skrevet 6. Juni, 2019 Madame Illona skrev, for 1 minut siden: Du skal nok se det som en stavefejl et gæt vil være der skulle ha stået dick Hmm er det ikke en tøs? Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
mester4u 951 Skrevet 6. Juni, 2019 MisterLeft skrev, 1 time siden: https://www.escortguide.dk/P/viki-roedovre-47405.html Sublim ærlighed eller manglende sprogkundskaber/google translate uheld ??? Yderst spændende profil, savner dog lidt oplysninger om hvilke sygdomme man kan pådrage sig hos hende. Er det bare en simpel forkølelse eller kan hun klare mere livstruende sygdomme? Personligt har jeg altid været lidt fascineret af TB. Koster sygdomme extra og i så fald, koster de i forhold til hvor alvorlige de er? 3 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Borende X 25042 Skrevet 6. Juni, 2019 Madame Illona skrev, for 4 timer siden: Du skal nok se det som en stavefejl et gæt vil være der skulle ha stået dick Det giver heller ikke rigtigt mening, for så ville der jo stå: Hej drenge, hvem vil have pik? 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Oldtimer 4580 Skrevet 7. Juni, 2019 Mit gæt: Sick skulle have været suck. Og det vil vi da gerne, ikke? Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Guest tvr Skrevet 7. Juni, 2019 Oldtimer skrev, for 2 timer siden: Mit gæt: Sick skulle have været suck. Og det vil vi da gerne, ikke? Det er da muligt. Men det bliver et gæt..... Måske bedre bare at holde sig væk? Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Oldtimer 4580 Skrevet 7. Juni, 2019 tvr skrev, for 8 minutter siden: Det er da muligt. Men det bliver et gæt..... Måske bedre bare at holde sig væk? Yes, safety first. er du i tvivl...er du ikke i tvivl! Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Visti-Vistisen 1899 Skrevet 7. Juni, 2019 (edited) Jeg sad og legede lidt med et oversættelsesprogram. Først skriver hun hun "hy" typisk rumænere skriver hej på den måde. Det rumænske ord "rău" kan oversættes både som en sygdom og som slem eller fræk. Så det er nok det sidste hun mener. Havde hun oversat det til "who want to get bad" så ville ingen have løftet et øjenbryn. Redigeret 7. Juni, 2019 af Visti-Vistisen 2 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Lauersen 9590 Skrevet 7. Juni, 2019 Visti-Vistisen skrev, for 11 minutter siden: Jeg sad og legede lidt med et oversættelsesprogram. Først skriver hun hun "hy" typisk rumænere skriver hej på den måde. Det rumænske ord "rău" kan oversættes både som en sygdom og som slem eller fræk. Så det er nok det sidste hun mener. Havde hun oversat det til "who want to get bad" så ville ingen have løftet et øjenbryn. Så hvis der blev oversat videre til dansk kunne det have endt med "Hej drenge, hvem vil have en dårlig?" 3 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Oldtimer 4580 Skrevet 7. Juni, 2019 Visti-Vistisen skrev, for 12 minutter siden: Jeg sad og legede lidt med et oversættelsesprogram. Først skriver hun hun "hy" typisk rumænere skriver hej på den måde. Det rumænske ord "rău" kan oversættes både som en sygdom og som slem eller fræk. Så det er nok det sidste hun mener. Havde hun oversat det til "who want to get bad" så ville ingen have løftet et øjenbryn. Tror Vistisen nok er den, der kommer nærmest og Lauersens videreudvikling er næsten den sjoveste i denne tråd. Venligst OT 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Bebop 9504 Skrevet 8. Juni, 2019 Det er ligesom de to, der for nyligt reklamerede med, at de havde "en kæreste" man kunne møde dem med (oversat fra "girlfriend" ...). Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg