holgerd2 14 Skrevet 26. Januar Godt nok nogle sjove og til tider elendige oversættelser der står på nogle af pigernes sider, tænker det må være dem der hverken kan engelsk, tysk eller spansk 3 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Farvel25 82 Skrevet 26. Januar (edited) holgerd2 skrev, 1 time siden: Godt nok nogle sjove og til tider elendige oversættelser der står på nogle af pigernes sider, tænker det må være dem der hverken kan engelsk, tysk eller spansk Hmm Holger. Du kan måske spansk eller portugiske ? Måske de bruger translater. Og men såden klog mand. Som dig som er super berejste . Ved os at nogle ord på spansk eller portugisk ikke altid betyder det sammen. ( når de bliver oversat til bla engelsk eller dansk ) så i sted for at hakke på dem. Hvor du køber en ydelse fra.. skulle du nok med alle dine evener i alle sprog i verden hjælp dem med og rette deres fejle og mangler .. i sted for at spille gode spalte plads her på siden.. p.s nogle kan os være ordblind os selv om de ikke er fra Danmark. Husk mange af dem som Du vælger og købe ydelses fra. Måske aldrig har gået i skole. Tænker ikke alle vælger jobbet her frivilligt. Men mere af nød. Husk det “kan du finde Holger” holger taler og skiver disse sprog fejlfri Dansk spansk portugisk engelsk polsk rumænsk tysk Bare hvis i mangler hjælp til tale og skrift så hjælper han gerne F…..dk det er dig Redigeret 26. Januar af Farvel25 1 2 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Eva Nadine 4840 Skrevet 26. Januar Jeg forstår problemet. Jeg skriver sommetider en email til dem der har skrevet email i deres annonce på Annoncelight.dk når jeg støder på en annonce, jeg tænker er dårligt oversat. Så sender jeg en bedre oversættelse af deres annoncetekst til dem som de sådan set bare kan kopiere ind. Jeg hører sjældent et "tak for hjælpen" men ser ofte at de kort tid efter har ændret teksten. Det er dog begrænset hvor mange jeg spotter, da det egentlig bare er dem jeg selv støder på når jeg leder som sexkøber (til trekanter med faste betalende elskere) eller når nogle af jer sommetider kopierer udklip fra helt skøre tekster ind i den tråd der findes til det et sted herinde. Jeg finder dem også fordi mine egne annoncetekster ofte bliver plagieret helt eller delvist, og jeg får øje på dem når jeg leder efter kopister Det er frikvarter for mig og er sjovere end at spille Candy Crush eller lign. når jeg trænger til at ryste knolden lidt og pause fra dagens andre gøremål i et par minutter. Man kunne jo gøre det samme hvis man tænker at nogen har brug for lidt assistance. Hvis nok mænd gør det, så vil det jo løfte niveauet generelt fremadrettet, forestiller jeg mig. Ofte oplever jeg at hvis man præsenterer en super "convenient" løsning samtidigt med at man gør opmærksom på noget man synes er et problem, så tager folk imod det med kyshånd. Sommetider tager de bare imod det Løsningsorienterede tanker, og som altid i bedste mening Kærligst, Eva 5 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Hurtige Stinky 43 Skrevet 26. Januar (edited) holgerd2 skrev, for 1 time siden: Godt nok nogle sjove og til tider elendige oversættelser der står på nogle af pigernes sider, tænker det må være dem der hverken kan engelsk, tysk eller spansk Kan du dansk? Du kan ikke selv sætte punktum og kender ikke ordet "oversætte" siden du bruger "translater" i en dansk tekst Redigeret 26. Januar af Hurtige Stinky 1 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
jensen jr. 664 Skrevet 26. Januar Farvel25 skrev, 1 time siden: så i sted for at hakke på dem. Hvor du køber en ydelse fra.. skulle du nok med alle dine evener Hvad er evener? 2 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Srixon 237 Skrevet 26. Januar Wow, kan vi ikke sende en voksen til rød stue? 1 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Moden slikken M 512 Skrevet 26. Januar Her er link til en af de tråde med spøjse tekster Dagens annonceoverskrift "MORBID AND FIERY MATURE WOMAN" - Hyggesnak - Eroguide.dk Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
otto06 772 Skrevet 26. Januar Srixon skrev, for 14 minutter siden: Wow, kan vi ikke sende en voksen til rød stue? Nej sgu da.. Hvad skal vi så grine af?? 3 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Larschristian 789 Skrevet 26. Januar Du skal kun være glad for fejl i de udlandske annoncer. det betyder nok de selv har skrevet deres annonce, eller ihvertfald været med til det. hvis du se en fejl fri annonce, hvor pigen har svært ved engelsk, så har hun højst sandsynligt fået hjælp. 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Nye tider 6825 Skrevet 26. Januar (edited) Eva Nadine skrev, for 3 timer siden: Jeg forstår problemet. Jeg skriver sommetider en email til dem der har skrevet email i deres annonce på Annoncelight.dk når jeg støder på en annonce, jeg tænker er dårligt oversat. Så sender jeg en bedre oversættelse af deres annoncetekst til dem som de sådan set bare kan kopiere ind. Jeg hører sjældent et "tak for hjælpen" men ser ofte at de kort tid efter har ændret teksten. Det er dog begrænset hvor mange jeg spotter, da det egentlig bare er dem jeg selv støder på når jeg leder som sexkøber (til trekanter med faste betalende elskere) eller når nogle af jer sommetider kopierer udklip fra helt skøre tekster ind i den tråd der findes til det et sted herinde. Jeg finder dem også fordi mine egne annoncetekster ofte bliver plagieret helt eller delvist, og jeg får øje på dem når jeg leder efter kopister Det er frikvarter for mig og er sjovere end at spille Candy Crush eller lign. når jeg trænger til at ryste knolden lidt og pause fra dagens andre gøremål i et par minutter. Man kunne jo gøre det samme hvis man tænker at nogen har brug for lidt assistance. Hvis nok mænd gør det, så vil det jo løfte niveauet generelt fremadrettet, forestiller jeg mig. Ofte oplever jeg at hvis man præsenterer en super "convenient" løsning samtidigt med at man gør opmærksom på noget man synes er et problem, så tager folk imod det med kyshånd. Sommetider tager de bare imod det Løsningsorienterede tanker, og som altid i bedste mening Kærligst, Eva - - bare : - - et godt skriv!! - - - - og ikke mindst stort gjort af dig at sende oversættelser til de piger hvor det er gået helt galt med Google Translate Bh NT Redigeret 26. Januar af Nye tider 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Moden slikken M 512 Skrevet 26. Januar (edited) Selv med godt dansk kan det gå galt: En annonce for et thai sted der ellers er skrevet på godt og fejlfrit dansk: BEMÆRK DET ER OS DER LIGGER I STUEPLAN! Her troede jeg det var kunden der skulle ligge. Redigeret 26. Januar af Moden slikken M skrivefejl rettet 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
holgerd2 14 Skrevet 26. Januar Farvel25 skrev, for 5 timer siden: Hmm Holger. Du kan måske spansk eller portugiske ? Måske de bruger translater. Og men såden klog mand. Som dig som er super berejste . Ved os at nogle ord på spansk eller portugisk ikke altid betyder det sammen. ( når de bliver oversat til bla engelsk eller dansk ) så i sted for at hakke på dem. Hvor du køber en ydelse fra.. skulle du nok med alle dine evener i alle sprog i verden hjælp dem med og rette deres fejle og mangler .. i sted for at spille gode spalte plads her på siden.. p.s nogle kan os være ordblind os selv om de ikke er fra Danmark. Husk mange af dem som Du vælger og købe ydelses fra. Måske aldrig har gået i skole. Tænker ikke alle vælger jobbet her frivilligt. Men mere af nød. Husk det “kan du finde Holger” holger taler og skiver disse sprog fejlfri Dansk spansk portugisk engelsk polsk rumænsk tysk Bare hvis i mangler hjælp til tale og skrift så hjælper han gerne F…..dk det er dig Det hedder ikke Portugisk bare så du ved det, nej taler ikke alle de sprog du nævner, men 3 af dem taler jeg rigtig godt og et enkelt hæderligt - er din partner escort pige fra et af de lande siden du fare sådan på. Kl.vn Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
holgerd2 14 Skrevet 26. Januar jensen jr. skrev, for 4 timer siden: Hvad er evener? evener ???????? hakker ikke på dem tænker der kunne være buisness i at hjælpe dem Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Valbyguy 103 Skrevet 26. Januar Don’t know which language ‘translater’ is .. in english it would be translator … 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Moden slikken M 512 Skrevet 26. Januar Kunne også være en forsinket trans eller en trans der kommer senere 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
JenniferRomantica 18127 Skrevet 26. Januar Larschristian skrev, for 6 timer siden: Du skal kun være glad for fejl i de udlandske annoncer. det betyder nok de selv har skrevet deres annonce, eller ihvertfald været med til det. hvis du se en fejl fri annonce, hvor pigen har svært ved engelsk, så har hun højst sandsynligt fået hjælp. Njargh.. Den teori holder på ingen måder.. Google translate kan de fleste faktisk anvende.. Og dårlig Google translate er vel ikke tegn på gode sprogevner.? 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
peterbrusebad 371 Skrevet 26. Januar (edited) . Redigeret 26. Januar af peterbrusebad læste forkert haha Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Milner 538 Skrevet 27. Januar Moden slikken M skrev, for 19 timer siden: Selv med godt dansk kan det gå galt: En annonce for et thai sted der ellers er skrevet på godt og fejlfrit dansk: BEMÆRK DET ER OS DER LIGGER I STUEPLAN! Her troede jeg det var kunden der skulle ligge. Den er nu ikke så mærkelig, på et tidspunkt flyttede "Linda" ind oven på Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg
Moden slikken M 512 Skrevet 27. Januar (edited) Det anede mig at der var sådan noget på spil. Men læs nu mine undertekster Normalt er det mig der ligger på briksen. Redigeret 27. Januar af Moden slikken M stavefejl 1 Citér indlæg Del dette indlæg Link til indlæg